繁体
“什么办法?”
“立刻传他来!”
路易十三推开间
墙的门,走
由他的寝
通向安娜·奥地利的寝
那条走廊。
“请陛下不要忘了,臣可是竭尽所能防止关系破裂的。”
“然而,臣谨请陛下注意…”
正当她
地沉浸在最
郁的心事当中的时候,房间的门开了,
来的是国王。
朗读立刻停止了,所有侍女一齐站起来,房间里鸦雀无声。
爵先生,不
什么代价,朕一定要看那些信。”
“陛下
兴什么时候都可以。不过,臣盼望陛下与法兰西王后和睦相
。为了保持这
和睦,臣就是肝脑涂地,也
到幸福和自豪。”
“陛下,”红衣主教叹
气说
“我相信这
怀疑加不到臣
上。”
掌玺大臣半微笑,半脸红地
来了。这个人
我们在本故事的发展过程中可能还会碰到的,所以读者现在就来认识他一下,是不会有什么害
的。
“那好,为了让她明白是朕的旨意,朕亲自去通知她。”
“把这个任务
给掌玺大臣赛基埃。这完全是属于他的职权范围之内的事。”
“红衣主教先生,您总是这样违逆朕的意志,难
您也要背弃朕吗?难
您也与西班牙人、英国人、谢弗勒斯夫人和王后一条心吗。”
“他可能正在我的官邸,陛下。是我请他去的。我
的时候留下了话,如果他来了,就请他等我。”
国王毫不理会,转
就走,而几乎同一时刻,禁军队长基多先生通报掌玺大臣到。
“好,红衣主教,好。不过,现在请派人去传掌玺大臣吧;我吗,这就去王后那里…”
王后与她的侍女们在一起,其中有基多夫人、萨布雷夫人、蒙
宗夫人和盖梅芮夫人。坐在一个角落里的,是从
德里跟随王后过来的西班牙侍女
丝特法尼娅夫人。盖梅芮夫人在朗读一本书,大家听得很仔细,只有王后除外:这朗读本是王后提议的,但王后的目的,是让自己在假装听朗读的同时,能够想自己的心事。
“不过什么?”
“是的,如果她不知
这是陛下的旨意。”
掌玺大臣
面时,国王已经从另一
门
去了。
“陛下的旨意自然要照办,不过…”
“对的,公爵,朕知
您对王后很宽大,也许过于宽大了。
“红衣主教先生,您听见联的话了吧?朕要那些信。”
王后的心事,虽然被
情最后一
闪光映得金光灿烂,但总免不了凄凉。安娜·奥地利既得不到丈夫的信任,又时时受到红衣主教的憎恨。红衣主教之所以对她不肯宽容,是因为她拒绝了他的一
更为温柔的
情。对王后来讲,太后的前车之鉴犹在
前:如果当时的回忆录是可信的,就知
安娜·奥地利始终拒绝给予红衣主教的
情,玛丽·梅迪奇①一开始就给予他了,可是她一辈
还是免不了受他的憎恨折磨。安娜·奥地利
睁睁看着自己最忠实的仆人,最亲密的心腹,最心
的
臣,一个个先后倒下了。她就像那些祸星,接
到什么就给什么带来不幸;她的友情是一个注定要倒霉的信号,会招来迫害。谢弗勒斯夫人和韦尔内夫人遭到发
;最后拉波特也毫不隐讳地告诉女主人,他随时都可能被逮捕。
“只有一个办法。”
“
上叫人传他来!”
这位掌玺大臣是
①又译玛丽·
第奇,路易十三之母,
于意大利有名的梅迪奇家族。
可怜的王后不断受到离婚、发
、甚至审判的威胁,这时虽然抹了胭脂,脸
还是显得煞白,禁不住问
:“这次晋见是为了什么,陛下?掌玺大臣有什么话要对我说,陛下本人不能对我说吗?”
关于这一
,我们以后要谈一谈,我事先通知您。”
“拒不服从朕的旨意?”
国王没有任何礼貌的表示,只是走到王后面前停下来,用很不自然的
气说
:“娘娘,掌玺大臣要来晋见您,他会把我委托他办的事知照您的。”
“不过王后可能拒不服从。”