繁体
“他是最有资格的将军。”德?弗朗西斯科说
,并微微一笑。
谈话的主题还是国家形势。卡塔赫纳的玻利瓦尔主义者拒绝承认新宪法和新选
的统治者,理由是支持桑坦德的学生们对议会施加了不能容忍的压力。相反,忠于将军的军人却遵照他的命令采取了袖手旁观的态度,支持将军的农村教士阶层没有机会发动起来,忠于将军事业的卡纳赫纳一支城防军的司令官弗朗西斯科?卡蒙娜将军,险些发动了一场起义,至今仍枕戈待旦。将军要求蒙
利亚将军为他把卡蒙娜召来,以便
行安抚工作。然后,他的
睛直视着,在大家面前对新政府
了一个坦率的概括:“莫斯克拉是个笨
,凯
多是个趋炎附势之人,两个人都被圣
托洛梅的孩
们吓得丧魂落魄。”
那一天,
里亚诺?蒙
利亚将军带着将军在卡塔赫纳的契友去拜访将军。这些朋友中有人人皆知的玻利瓦尔派的三个胡安,即,胡安?加西亚?德尔里奥,胡安?德弗朗西斯科?
丁和胡安?德迪奥斯?阿
多尔。三个人都为那个在吊床上痛苦不堪挣扎着企图爬起来的人惊呆了。将军甚至没有气力和大家一一拥抱。来访者曾在阿德米拉布莱代表大会上见到过将军——他是此次代表大会的代表——,他们简直不能相信在那么短短的时间内他的
居然虚弱到这等地步。他的骨
透过
肤看得清清楚楚,目光无法集中。他大概意识到自己呼
的气
既
又臭,因而说话时总是和对方保持一定的距离,且几乎侧过脸去。但是,给客人们印象最
的是他的
明显地
缩了,甚至蒙
利亚将军在拥抱他时,似乎
到他的个
只到自己的腰
。
他了解他当地的支持者。在解放战争中,他们都是大名鼎鼎、功勋卓著的先驱。但是,在无足轻重的政治问题上,他们却耍尽
招,以小商人般的狡猾追名逐利。甚至居然和蒙
利亚结成联盟来反对他。象对许多其他人一样。他不把他们
得
转向决不罢休。因此他要求他们支持现政府,即使牺牲他个人利益也在所不借象每次一样。他的理由透
一
先知的气息。他现在要求人们予以支持的政府,将桑坦德召回来。桑坦德则将载誉而归,并将把将军残存的梦想扫
以尽。就是说,他多年征战和付
大牺牲所建立的统一的大祖国将分崩离析、毁于一旦,各个政党将四分五裂,他的名字将遭万人唾骂,他的事业将以被歪曲了的形象永远留在人们的记忆里。但是,在那一时刻,只要至少能避免一次新的
血事件,这一切他已全然不放在心上。“起义如大海的狼涛,总是一
狼取代另一
狼。”他说“因此我从不喜
搞这样的事。”面对来访者的惊讶神
,
将军不知
这件事,但他并不
到惊奇。“等着瞧吧,等到他不得不
事的时候,就会变得象个
气的
球。”他说“这家伙连在政府里看门都不够格。”他沉思良久,脸上


悲哀的表情。
将军斩钉截铁地打断了他的话:“我已不复存在。”接着,他又说了下去,讲述了他要求苏克雷元帅接受哥
比亚总统职务是如何被拒绝的。他完全有能力把我们从无政府状态中拯救
来,”他说“但是他被
人鱼的歌声迷住了”加西亚?德尔里奥认为,苏克雷之所以不接受总统职务,是因为他半
儿也不
备掌握政权的才
。可将军认为他如果担任总统并没有任何不可逾越的障碍。“在人类悠久的历史上,许多次都表明才
是需要的合法女儿。”他说。无论如何,这都是为时已晚的留恋和怀念之情,因为将军和别人一样明白,当时共和国最能
的将军已属于另外的军队,而不属于他的瞬间即逝的军队。
“这是乌达内塔天才的名言。”蒙
利亚开玩笑
。
“这样,我们就无事可
了。”将军说“我们真糟透了,我们最好的政府乃是最坏的政府。”
将军没有注意别人的
话,而是以玩笑多于认真的
气打算了解一下当地政治的内幕。但是,蒙
利亚又突然以自己刚刚冲淡了的严肃气氛说
:“请原谅,阁下,您比谁都更清楚我对苏克雷大元帅的仰慕,但真正的伟人不是他。”接着,他以演员般的姿态加重语气结束了他的话:“真正的伟人是您。”
照加勒比的行话,他的意思是说,总统能力很弱,副总统是个看风使舵,甚至可以随便改变政党信仰的机会主义者。将军还以正
失意时期心酸而复杂的语气说,他们每个人都可能同大主教情同手足。相反,他觉得新宪法比预料的要好,因为在当时所
的历史时期,危险并非是选举的失败,而是桑坦德通过从
黎来信挑动的内战。新当选的总统在波
扬发

呼吁,号召人们遵守秩序和维护团结,但是他还没有表态是否接受总统职位。
药,又给他用了
剂,而后便等待着有个更权威的人士来建议将军请个医生,然而没有人这样
。一直到黎明,将军只迷迷糊糊地睡了一个小时。
“莫斯克拉大概已到了圣菲,”蒙
利亚说“他星期一就离开了波
扬。”
尽
将军千方百计不让把他说的话漏
去,但消息还是不胫而走,传遍了全国。
正当将军在图尔瓦科回忆苏克雷元帅的时候,这位大元帅却离开了圣菲踏上了去基多的旅程。他垂
丧气,孤独一人,然而他正值青
年华,
力壮,正
于荣誉的颠峰时期。在离开圣菲的前夕,他作的最后一件事便是悄悄地去看望一位住在埃及区的著名女巫,这位女巫曾在他的战争生涯中多次指
过他。此次女巫从巫牌上看
,即使在那暴风雨的时期,元帅去基多最顺利的
路仍旧是海路。但这位阿亚库乔的大元帅心情急迫,觉得走海路实在太慢,于是便不顾女巫的郑重判断,甘愿冒风险去走旱路。
像往常一样,蒙
利亚将军说完俏
话后自己先纵声大笑起来,而将军则对这位老朋友报之以微微一笑,而后把话岔开。天气已经转好,在室外
谈很舒服,但将军仍旧喜
在他下榻的大厅里坐在吊床上接待客人。
他的
重只有88磅,到去世,肯定还要降10磅。他的正式
为165米,但医疗卡片上的
度和军事卡片上的记录并不相符。有朝一日到解剖台上时,他的
还会缩短四厘米。他的脚在
上变得跟手掌一般大小,看来也是
缩了。何
?帕拉西奥斯已经发现,他的
几乎可以提到
,而衬衣则必须把袖
挽起来。将军注意到了来访者悦异的目光,他只好承认他一直穿在脚上的法国型35号靴
自一月以来已显得大了。即使在最棘手的场合,蒙
利亚将军都以机
伶俐,才华横溢著称。可此时他终于也不得不伤
地说
:“阁下,最重要的是您可别在
神上萎缩下去。”
“他正在盼望凯
多
见不得人的勾当。”将军说。
“很遗憾,”他说“真正的伟大苏克雷。”
“伟大的才
存在于
情力量之中,”将军说,随即又对这句俏
话作了补充:“这是苏克雷自己说的。”