繁体
罗杰摇摇
“谁知
他葫芦里卖的什么药。”
“那更好,”卡格斯说“我可以少打死两个。”
特德船长认
了这家伙,哈尔曾给他讲过他的情况。“梅林·卡格斯,你要
什么?”
“上凯恩斯北面,随便找一个僻静的小海湾,一个不惊动警察就能把这些东西
上岸的地方。不过,得挨着铁路。”
船长抬
看了看,船帆正在风中懒洋洋地摆动“不行,”他说“风向不对。”
斯从椅
上
起来,挥着拳
说:“这些事都是谁告诉你的,说!不然,我把你的脸揍扁。”
第三次上浮以后,只差约莫15米他就要到达
面了。好不容易熬过了这最后一次令人烦躁的等待,他终于浮
面,看见了飞云号。他把潜艇开到飞云号船边的绳梯跟前,从潜艇钻
来,爬上飞云号的甲板,让他的潜艇随波逐
漂到哪儿算哪儿。
他顺着升降
来到船长室,敲了敲门。一个沙哑的声音说:“
来。”
“哦,他只不过想为我昨天的布
谢我。他说,我的布
使他
神上得到极大的安
。他要给我加薪,我谢绝了。我到这儿来不是为了钱,而是要尽我的能力为人民造福。”
“上哪儿去了?”
拎着一
袋自己的东西——不是什么圣经,卡格斯登上了他的小潜艇。
他径直朝他和哈尔、罗杰合住的那幢房
走去。向狄克博士告密的那个人准是哈尔,说不定还有他弟弟的份儿。卡格斯真想把他们俩都给宰了。
但是,转过
鲛鱼街的拐角时,他已经冷静多了。这两位年轻人的力量和勇气他都领教过,他可不是他们俩的对手。即使只有哈尔一个人在屋里,他也打不过他。他得另想办法来报复这两个搬
是非的家伙。
船长爬上甲板,卡格斯寸步不离。
“谁跟你说的?”卡格斯大喊。
上浮15米左右,卡格斯停下来,打开舱门放走一
儿氦气,他的
在慢慢适应逐渐变低的压力。尽
他急于在诡计被识穿之前浮到
面上去,他还是等了很长一段时间才继续上浮。
“你敢!”狄克博士说“你给我乖乖地从这座房

去。我们不再需要你当海底城教堂的牧师,你
海底城,永远不要再回来。”
“如果你不认为,”卡格斯说“掉了脑袋你会显得更漂亮,就
我说的去
。到甲板上去,
上开船。”
他从
袋里掏
左
手枪,推开门走
去。
“圣经,”卡格斯答
“是送给我那个教区教民的圣经。你相信吗?在我那个教区里,许多教民都没有圣经。”
看见他拿着枪,船长连忙伸手去掏自己的枪,正在这时,卡格斯的枪响了。卡格斯有意不击中船长,驾驶飞云号还用得着他呢。
“别耍
招,”卡格斯嗥叫
“风向是对
的。何况,你还有一
备用发电机。”
“不,不是,我只不过上教堂去。”
又上浮了15米左右,他再次停下来。
他想到飞云号,那条船上装着的珍稀鱼类价值十万
元;还有那些金条,它们的价值简直无法估量,也许,价值数百万
元。
他走
房间,几分钟后,拎着一个
袋
来了。
卡格斯哈哈大笑“我不怕政府,也不怕亨特兄弟。那两个小家伙斗得过我吗?以前,我杀过人,现在还可以再杀人。不过,目前没这个必要
所以,到
屋时,他已经满脸笑容满嘴甜言
语了。他兴
采烈地和兄弟俩打了个招呼。“狄克博士找你有什么事儿?”
“上哪儿?”特德船长问。
“这就是我的事儿。你不说也没关系,我知
是谁说的。我不会放过他!”
船长上下打量着卡格斯“你真的要带上这些东西逃跑吗?显然,你知
这条船上装的是什么货。这上
的东西有一半属于澳大利亚政府,你难
不知
吗?挟带政府财
潜逃要被判终
监禁,除非亨特兄弟先把你给杀了。”
他笑着
去了。
“这家伙总算不赖。”哈尔说。
“你以为我一个人驾驶得了这条船吗?”
“别担心,我能帮忙。我在一条船上当过大副,那条船跟你这条破船差不多。”
“这不关你的事儿。”
“看样
,你要
远门儿。”哈尔说。
甲板上一个人都没有。
“上礁石那边打鱼去了。”
“上教堂
嘛要带着这
袋?”
“我开不了,”特德船长说“我的人都不在船上。”
他知
,他得慢慢地往上浮,一下
猛冲上去会得气栓病。
他怒气冲冲地吼叫着
去了。