繁体
他用力把
睛瞪得大大的,希望能看见桅杆
上有人,但瞭望台上没人瞭望。大公鲸撞击大船时,格林德尔般长就到下
去了。
这条大公鲸会放弃吗?它仍然像艘快艇似地在海上劈波斩狼,大船离哈尔越来越远,最后,终于在地平线上逐渐消失。先是船
看不见了。然后,甲板没了,哈尔仍然看得见桅杆,但桅杆也在不断缩短。
他是不是应该悄悄溜
海里,试试看能不能游回大船那儿去?他绝对
不到。海里到
都是鲨鱼,在
血的大公鲸两旁,随时都有银
的鲨鱼像闪电般窜过,它们在追赶这条
怪,一心想快
儿把它吃到
。哈尔对那位
手被鲨鱼拖下
去的情景记忆犹新。他可不愿意走这条路到海底神灵
维·琼斯的龙
去。他生还的唯一希望是
持,还有期待。
“你这个小
,脸
真厚。你把我们当成什么了?你大概以为,除了去寻找那
连自己都照料不了的笨
绅士以外,我们就没事可
了吧?”
活像有人要求他派条船上月球去似的,船长大发雷霆。
“想知
我认为你哥哥
了什么事吗?我来告诉你吧。他知
,只要他返回船上,就得挨一顿猫九尾鞭,那顿
鞭会要他的命。他吓破胆了。一个人要是把胆给吓破了,就不能保护自己了。就因为你哥哥吓破了胆,鲨鱼就把他给
走啦。”
“但你们对我的哥哥不了解。他跟鲨鱼打过
,可从来也役让它们把他叼走。我敢打赌,他还活着。我们难
不能再去找一次吗?”
“没用,”布朗说“不过,你要是愿意去求求船长——”
罗杰二活没说,
上去找船长。
“听我说,孩
,”布朗耐心地解释
“要是一个人
下
以后就一直没浮上来,那就只能有一
解释。那两条小船划
去把我们救起来一他们把那片
域全都搜遍了,一直搜到可以肯定一个人也没漏掉为止。别再自己骗自己了,那没用。鲨鱼已经把他吃了。我们所有地方都搜过了,你应该相信我们。我们对这行当太了解了。”
这时候,哈尔想,他们说下定正在为那两个可怜的家伙举行葬礼。
他骑着鲸鱼已经狂奔了将近2公里,时间过得越久,他就被鲸鱼驮得越远。
“那么,你认为,他现在可能在哪儿呢?”格林德尔船长
着讥讽的笑说“我猜,他正在一条夫人鱼的
殿里吧。他
本就没浮上来,否则,那两条船搜索时,会听到他大声呼救。你大概以为他被抛到天上去了,抛得太
,到现在还没落下来吧?“他恶毒地咧嘴一笑,接着又板起脸来。”为了你那位愚蠢的哥哥,能
到的,我们都已经
了。为了他,我们搞了一个很像样的葬礼,从《圣经》里
为他摘了一些漂亮的词句。还有海作他的坟墓。你的那位哥哥不够刚
,吃不了苦。他没资格
这
营生。凡以为自己是真正的男
汉的绅士,都应当引以为诫。”
他猜对了一大半。船上的确在举行葬礼.不过,葬礼不是只为两个,而是为三个可怜的家伙举行的。哈尔也是死难者当中的一个。罗杰被人从梦中叫醒,告诉他这一噩耗。
他着急地往
后看,没有人来救他。那两条幸存的小船已经回到大船上。
“问题就在这里,”罗杰说“他就是有本事照料自己。所以,我才认为他还活着。”
他抓住罗杰的肩膀,把脸凑近那孩
,他那些箭猪
似的胡于扎在罗杰脸上,使他很不舒服。
“但你不能肯定他是死了。”罗杰固执地说。
“我们很遗憾,孩
,”三副布朗说“你哥哥
下
去救一位被鲨鱼拖下
的朋友。从那以后,我们就再见不着他们俩了。”
“船长,我们可以划亲小船去找我哥哥吗?”