繁体
本站新(短)域名:xiguashuwu.com
第二十章 神奇的舵号
这儿就是虎的王国,白天的航行证实了这一点。
罗杰驾着快艇远远地走在前面。突然,他给艇上的两名水手打了个停桨的手势,用手指着一dao河湾。哈尔也让桨手停下来“方舟”漂到快艇旁边。
河湾上一gen突chu的圆木上,蹲着一只ju大的mei洲虎。它正聚jing1会神地钓鱼,硕大的tou朝着前方,因此没发现shen后悄悄漂近的船只。
它用自己的尾bazuo鱼饵,或者倒不如说是骗局。它的尾ba轻轻地拍打着水面,昆虫或者树上的果子落到水上也会发chu类似的声音。鱼听到动静,就会探tou探脑地浮上来,老虎便猛地伸chu爪子,从水里把鱼抓chu来,飞快地扔进口里,有滋有味地嚼起来。它懒洋洋地朝四周望望,发现了船队,于是,慢吞吞地站起来,神情庄严地踱进树林。兽王的尊严使它不屑于匆匆逃跑。
艾克华咧嘴笑了“这虎可真jing1明。”他骄傲地说,神情活像它就是老虎的主人。
罗杰简直不敢相信自己的yan睛“你说,它真的用尾ba来引鱼上当吗?你的书上是怎么说的,教授?”
像往常一样,哈尔又在埋tou读一本“指南”
“嗯,这儿有些片断相当jing1彩,而且是华莱士——一位你可以信任的博wu学家写的。听着:“据印第安人说,mei洲虎是森林中最狡诈的动wu:它几乎能模仿所有鸟类和动wu的叫声,模仿得维妙维肖,把鸟和动wu都诱骗到它shen边;在河里捕鱼,它会用尾ba鞭水模仿果子落水声,等鱼游近,就用爪子把它们钩上来。”
它也捕食gui类,我曾亲yan看见一只完整无损的gui壳,里面的guirou被它用爪子掏得干干净净;它甚至在自己活动的地方袭击海niu。一位目击者非常肯定地对我说,他亲yan见过一只老虎把一tou海niu从水里拖chu来,那海niu重得像tou大水niu。
“天啊!”罗杰发议论了“那么狡猾凶猛的东西你也敢抓吗?你疯了。”
班科开始gan兴趣“先生是要抓一只老虎吗?”
“正是!”哈尔说,他希望这位一路上总好闹别扭找岔子的班科,这一回能支持他。不过,这只能是妄想。
“你抓不住老虎!”班科说。
“为什么不?”
“干这活儿得二三十个人手,咱们这儿只有七个人其中一个还是小孩。”
“可是,那位‘伏虎汉子’单枪匹ma就打死了一只老虎。”
“他把虎打死了,不是活捉,那不一样。”
哈尔不能不承认班科说的是事实。但是,他要逮住老虎的决心却更jian定了。
正午,他提前结束了一天的行程,吩咐登陆。午饭后,船员们分好工,动手造兽笼。班科反对,哈尔说:“班科,我们就呆这儿,不逮到一只老虎就不走,等上一个月也没关系。”
为了把兽笼造得又轻巧又牢固,他们用jian韧的绿藤捆扎结实的竹子。笼子的一tou开了一dao门。笼宽5英尺,高6英尺,长10英尺,大小刚好装下一tou老虎。这样,老虎在笼里施展不开,也就没法把笼子撞破了。
哈尔在附近发现了一dao通往河边的兽迹,野兽常常沿着这dao兽迹下来喝水。他急于找到虎脚印,于是,不得不请教艾克华。印第安人发现了虎脚印,脚印很大,野心再大的动wu收集家也该心满意足了。
哈尔和他的船员们开始挖坑。印第安人都乐意干活,而班科却袖手旁观,还嘀嘀咕咕一个劲儿发牢sao。坑shen6英尺,宽6英尺,正挖在虎迹当中。
哈尔指挥船员们砍来一些树枝,铺在坑上,然后,在上面放上用cu绳缩成的圈tao。坑旁有一棵高大的无hua果树,哈尔爬到树上,把tao索的另一tou系在树枝上,圈tao与树枝之间的绳子绷得恰到好chu1。
接着,他们用树叶和土把树枝儿和圈tao盖严。
兽笼搬来了,就藏在附近的guan木丛里。
哈尔的如意算盘是:老虎正好落进圈tao,它往陷坑里坠落时,tao索就把它jinjin捆住。然后,就可以把它拽chu来,拖进兽笼了。班科讥讽地哼了一声“这个,你们办不到的,”他说。
他们退回营地去等着。天ca黑儿时,哈尔听到虎迹那边一阵sao动。他偷偷穿过树林,来到陷坑前。
结果,他大失所望,陷坑里确实掉进去了一只野兽,不过不是老虎。掉进陷坑里的是森林里莽撞的傻大个—貘。哈尔已经有一只貘,不想再要了。
船上的地方太宝贵了。
他们hua了整整两个钟tou功夫,才把那只笨东西拽上